LA POESÍA COMO APERTURA CON EL OTRO: ENTREVISTA A JORGE CONTRERAS HERRERA

Presentamos una entrevista al poeta mexicano Jorge Contreras Herrera (Tizayuca, Hidalgo, 1978),  donde nos platica sobre su trayectoria en el mundo literario  y sus experiencias a lo largo de su carrera en la gestión cultural.

 

La pregunta más fácil pero más difícil como poeta. ¿Cómo concibe Jorge Contreras la poesía?

 

Es revelación de una realidad superior, es lo que es o lo que existe, algo posiblemente igual a Dios, o es mismo Dios, en todas sus manifestaciones. Considero que el poeta, sea músico, pintor, arquitecto o cualquier persona que de pronto se encuentra con esa revelación, es cuando se ve tocado por la poesía, y esta experiencia puede provocar que surja el poema, o la pieza musical, la pintura o una fotografía. Precisamente me gusta tomar el ejemplo de la fotografía para explicar el misterio de la poesía. Cuando vemos un paisaje en una fotografía, no vemos el paisaje, sino la representación del paisaje, pues el paisaje existe, aun sin la foto, en ese sentido, el paisaje es la poesía, y la fotografía es el poema. El poeta traduce su experiencia en el poema, pero lo que existe más allá del poema, es la poesía, un poema verdadero, nos lleva directo a esa dimensión, nos conecta con la creación, a propósito de la etimología de poesía.

 

 

  1. Además de ser un poeta, Jorge contreras es un excelente gestor cultural, ¿de dónde viene esta pasión por realizar encuentros, por juntar a gente de distintos países para traspasar fronteras a través de la poesía?

 

Lo he pensado en varias ocasiones, por un lado creo que nace de la soledad, de la necesidad de encontrarte con los tuyos. Para los amantes del futbol les es fácil, cada semana basta con ir a un campo y se encontrarán con otros amantes del fut, pero para reunirse con otros poetas, hay que provocar esos encuentros. Por otro lado, la necesidad de conocer y escuchar las voces. Saber de qué manera grita un dragón en tal poema, la visión y textura de las poéticas de otras partes del mundo. Esta necesidad me ha llevado a especializarme en la gestión cultura, ya desde hace años buscaba los diplomados en gestión y empresas culturales, para conocer sobre el tema, no nada más sobre festivales o encuentros, sino también temas de cultura, desde la visión de la filosofía o antropología, las problemáticas sociales, económicas, políticas, y también seguir de cerca las políticas culturales y las leyes que se han creado, como la del 2008, cuando entró en vigor la ley del libro y la lectura, recientemente, se creó la ley de cultura, así que la del libro y la lectura es anterior aún. Ya en el 2004 y 2005 participé en la elaboración de la feria del libro del estado de Hidalgo, después participaba en la organización del festival del caribe maya, donde tuve la idea de los santuarios poéticos, la idea original que los lugares primordiales o elementales, sean santuarios de la poesía, del amor y la palabra. Con esta idea fundamos el World Festival Of Poetry, mi amigo Yuri Zambrano y yo, y un comité de turismo de Isla Mujeres, ahí realizamos bodas poéticas y dedicamos poemas a los elementos y a la diosa. En el 2010, consagramos el vestigio maya de la diosa Ixchel en punta sur de Isla Mujeres. Ese festival y los santuarios se han convertido en un movimiento mundial, principalmente promovido por mi amigo Yuri. Finalmente, sentí desde hace muchos años, una deuda con Ignacio Rodríguez Galván, el primer poeta romántico de México, y que nació en Tizayuca, a unos pasos de mi casa. Lo he estudiado tanto, que siento conocerlo más allá de las letras. Un poeta muy olvidado por muchos, y dediqué todos mis esfuerzos a hacer un festival, con la visión a que en 6 años, se celebrara el bicentenario en grande. El festival inició con un día, pero con la presencia de 52 poetas y una feria del libro de editoriales independientes, al año siguiente fueron dos días, al siguiente cuatro. En el 2016, fueron seis días, y fue una gran fiesta, en ese año, se le entregó al presea a Marco Antonio Campos, un gran maestro en el tema de Rodríguez, y ahora mi amigo también. Marco Antonio me dio quizá el mejor de los elogios que alguien pueda recibir: “has resucitado a Ignacio Rodríguez Galván” y creo que de cierta manera así fue, pues muchos comenzaron a estudiarlo a partir de los festivales. Rodríguez fue el mejor amigo de José María Heredia, y esa amistad demás de siglo y medio, es lo que me llevó a Toluca, donde tuve el honor gracias a la inteligencia del maestro Fernando Zamora, de dirigir el festival más grande de México, y posiblemente de Latinoamérica, superado por el de Granda, Nicaragua. El apoyo y logística para lo que pasó en Toluca, no hubiera sido posible, sin la visión y sensibilidad de un alcalde culto como lo es el maestro Fernando Zamora. Eso hace la gran diferencia.

 

  1. Has dirigido encuentros muy importantes en el país como el Internacional José María Heredia ¿qué es lo que más rescatas de todas estas valiosas experiencias?

 

 

Todos los errores, pues no se me debe olvidar ninguno de ellos, claro, siempre tuve como visión construir momentos inolvidables. Y lo decía al equipo de trabajo del Ayuntamiento de Toluca, “en 20, 40 años y más, seguirán recordando los mejores momentos que pasaron en Toluca” el Concierto con la filarmónica, la cena de gala en el cosmovitral, los auditorios magníficos, siempre llenos totales, los muros con versos de los invitados, el momento en que fueron todos, declarados huéspedes distinguidos en ceremonia solemne de cabildo y un sin fin de momentos. Pero son los errores los que me hacen plantearme más puntos a revisar en la logística y en la redacción de mi proyecto, hay algo más que rescato, y creo que somos los primeros en hacerlo, primero con el homenaje a Rodríguez, en la antología publiqué algunos textos en árabe, luso, náhuatl, y por parte del Consejo de Cultura me decía que por qué no los quitaba, si va dirigida a un público de hispanohablantes, argumentaba que es importante incluir otros idiomas como una gratitud a los poetas y sus idiomas. En este año, Con la antología del FIPJMH la poeta gallega, Yolanda Castaño, me agradeció por incluir poemas suyos en gallego. Creo que todos estaban contentos de ver algunos de sus poemas en su idioma original, con su traducción en español. Algo que me dolió mucho, fue que no pude disfrutar tanto como quisiera, me vi tan ocupado que no pude pasar momentos con los poetas, ni tomarme fotos. Después del festival quedé desolado emocionalmente, también mi cabeza la sentía con una gran sacudida, la experiencia fue muy muy fuerte, la presión es inimaginable, mi staff lo veía igual con mucha presión, la logística para recibir a 56 extranjeros, ir por todos al aeropuerto, y hospedar a 117 poetas es de verdad una proeza en donde todo el gobierno municipal, estuvo al cien apoyando como nunca antes lo había visto en ningún lugar.

 

 

  1. En el caso de los festivales y esta gran difusión cultural que has hecho ¿Qué repercusiones tiene en nuestra actualidad traer a la memoria colectiva a dos poetas tan importantes como José María Heredia e Ignacio Rodríguez Galván?

 

Muchísima y de maneras insondables. Seguramente cualquier aficionado a la lectura, conoce a Charles Baudelaire, o a Edgar Allan Poe, existe una gran mercadotecnia en torno a ellos, ropa, juguetes, documentales, postales. Pero Charles que nació cinco años después que Ignacio Rodríguez Galván, tienen mucho parecido en su lírica, incluso en el abordaje de temas. Uno tiene el Buitre, y el otro a una carroña. Uno el Ángel caído, y el otro el vampiro. Pero nadie miraba a Rodríguez, además, a cuántos poetas conoces que hayan escrito profecías. Rodríguez además de poeta maldito, romántico, también fue profeta, un vate, por lo de visión. Los festivales José María Heredia, y Rodríguez Galván, los vuelven a poner en la vista de las nuevas generaciones, quizá algunos les gusten como para estudiarlos, investigarlos, y convertirlos en nuestras figuras icónicas, me daría mucho orgullo, verlos en ropa, juguetes, películas. A Poe, lo imaginamos cayéndose de borracho en Baltimor, pero a Rodríguez, que vestía con sombrero de copa y capa, y que nació en medio de una guerra, que se incendió el barco en el que tendría que ir hacia Venezuela, o que se emborrachaba en las playas de la habana, o que el cementerio donde fue enterrado lo arrasó un tsunami. O que uno de sus grandes amigos, José Jacinto Milanés, fue encerrado en un manicomio por enamorarse de su prima. Hay tanto material, tantas cosas que a los estudiantes de letras deberían convertir en  proyectos en torno a nuestros dos románticos.

 

  1. Sabemos que la historia y la relación entre José maría Heredia e Ignacio Rodríguez Galván es entrañable porque no solamente se dirige hacia el corazón de la literatura mexicana sino que viene agolpándose en distintos encuentros, festivales, que ahora siguen dejando vigentes estos registros históricos y culturales en la poesía, ¿De qué forma surge la idea de remontar a estos poetas en nuestras épocas actuales y este entusiasmo de convocar autores de otros países, estados, como es que se da esta gran conjunción que no solamente es importante para la literatura del país sino para Hispanoamérica?

 

Hace unos días, me reuní con Rafael carralero, quien representa para mí, el espíritu vivo de José María Heredia, yo represento para él, el espíritu de Ignacio Rodríguez Galván. Los dos nos ha apasionado a nuestros poetas, y esa pasión, nos hizo encontrarnos en el 2009, donde se comenzó a gestar los festivales. Incluso, el cuarto festival, se llamó, Festival Internacional de la Cultura “Rodríguez – Heredia”. En una entrevista el año pasado, respondía que hay varios productos relacionados a la lectura, pero que realizar un festival, equivale quizá a hacer cinco libros, creo que son importantes, sobre todo que estén bien planeados para que los poetas realmente se beneficien, que no solo sean las lecturas, sino también el intercambio de conocimiento, en este año, diseñé un seminario precisamente para poder saber sobre las poéticas de otros países, de acuerdo a la visión de los invitados. Esto enriqueció muchísimo. No olvidemos que las letras mexicanas, se fundan en un cuarto, posiblemente en una logia masónica de puro escritor. Todos conocemos a ese momento como la Academia de Letrán, y es la historia lo que me inspira. Alex Paucides me dijo que verá si el próximo año se le dedica un día a Rodríguez en el festival Internacional de Poesía de la Habana, un día en la patria de José María Heredia. Si uno estudia la historia de la literatura, vemos cómo se van tejiendo muchas de las cosas actuales, a partir del legado de nuestros poetas. Como dije, el trabajo es enorme, pero hay que hacerlo con entrega total, de otro modo no es posible.

  1. En el festival internacional de poesía José María Heredia surge una antología que engloba a 100 poetas de todo el mundo, háblanos un poco de ella y de la visión de este proyecto:

 

Yo quería que se hiciera un documental, además de la antología, pues el registro es muy importante. La antología es un registro de los poetas participantes, y eso lo convierte en un documento muy importante para la lectura y conocer, leer y releer a los poetas que participaron, además como dije antes de incluir otros idiomas. Al pedirles los poemas, igual me enviaron material para hacer su libro origami, el proyecto que tengo de Una hoja un libro. El material está todo en la antología, pero sirve para distribuirlo en revistas y en los origami, así que la antología solo es parte de todo lo que se puede hacer con el registro. Espero que para el siguiente festival, sea posible hacer también el documental.

          

  1. En tu último libro El espejo adecuado, se logra notar una propuesta que transcurre en un ámbito vivencial, pero ante todo esta narración que hay en los versos parece describir en otro tiempo una perspectiva existencial y al mismo tiempo erótica del mundo ¿cómo se da este transcurso?

 

 

Cuando escribo trato de escuchar lo que hay en mis emociones, a veces este ejercicio me lleva a la mística, otras a lo confesional, en otras ocasiones es como afinar el alma, a la manera que se afina un instrumento, en ese hacer, por supuesto camino entre lo existencial, lo erótico, pero también lo místico.

 

 

  1. En Tizayuca, Hidalgo, tú junto con otros colaboradores fundaron la sala de lectura IMAGINANTES para niños, cuéntanos acerca de este proyecto:

 

José Gordón es el creador de Imaginantes, que tuvo su ejecución gracias a fundación televisa. Me he dedicado desde hace 20 años al fomento de la lectura, en ese tenor tengo varios trabajos de investigación, José Gordon me dio permiso para usar el nombre de imaginantes para hacer actividades de lectura con niños, el proyecto ha evolucionado a uno que se llama Hombre libro, que tiene como objetivo que algunas personas sean libros vivientes, en el que se fortalezca la idea de memorizar textos, para que en cualquier momento, y aún sin libros se pueda compartir textos, poemas o narraciones de manera oral. Ahora vivo en Toluca, y me gustaría retomar con toda su fuerza la sala de lectura imaginantes en mi nueva tierra.

 

 

  1. Como fruto de este gran esfuerzo por fomentar la lectura, en el 2016 Jorge contreras recibe el reconocimiento de la UAEH de fomento a la lectura, cuéntanos algo de tus anécdotas, tus comienzos en este trayecto:

 

Una noche antes de recibir el reconocimiento, pensé que debía escribir un discurso de agradecimiento. Así lo hice. Lloraba mientras lo escribía, pues ha sido un camino muy difícil y de mucho sacrificio. El discurso lo pueden leer en Círculo de Poesía, dándole al buscador de google, “círculo de poesía discurso Jorge contreras”, aparece a la primera, ahí cuento muchas cosas, no acaba si las cuento aquí. Lo que puedo decir, es que ese día, en un auditorio con presencia del rector, el presidente de la FUL Marco Antonio Alfaro, y la directora de lectura Corina Martínez, y un auditorio lleno, me puse a llorar mientras leía o trataba de contener las lágrimas, el público, se comenzó a limpiar las lágrimas y lloró conmigo, al finalizar, me brindaron un aplauso de pie. Corina se levantó para abrazarme, igual lloraba, y todos me decían cosas como que eres verdadero, tú sí eres verdadero. Después vinieron entrevistas y yo aún me sentía en trance de desahogo, muy conmovido. Lo mejor de recibir ese reconocimiento, fue que me permitió escribir ese discurso, ojalá se animen a leerlo.

  1. ¿Qué planes vienen para Jorge Contreras en el futuro?

 

Al finalizar un festival, comienza la organización del siguiente, es un proyecto de vida, por lo que sigo ese camino, pero también tengo varios libros inéditos, así como el deseo de hacer una antología con selección de mis cinco poemarios publicados a la fecha y la recopilación de algunos poemas sueltos publicados en revistas. Tengo pendientes varios trabajos. Lo de Una hoja un libro, ahora tiene como filial a freefromchains de Italia, que está haciendo libritos origami con presos, un proyecto bajo la dirección de mi amiga Zingonia. Igual, se suma Raquel Zarazaga, quien lo hará desde España, para publicar a poetas lusos y españoles o lo que ella quiera, pues la idea es regalar libritos, y fomentar la poesía de una manera muy sencilla. Creo que a estas alturas requiero de un equipo de trabajo pues no me da tiempo de hacer mis proyectos personales, me refiero a editar mis propios libros o mandar alguno a algún concurso, pero no me detengo, voy paso a paso, sin detenerme.

 

 

SEMBLANZA DEL AUTOR:

 

jorge Contreras Herrera: Escritor mexicano (Tizayuca, Hidalgo, 1978). Poeta, ensayista, editor, promotor de lectura y gestor cultural. Es director de Los Ablucionistas A.C. Salud y Felicidad a través del Arte y la Cultura, y director del Festival Internacional de Poesía Ignacio Rodríguez Galván. Compilador de la antología Tributo a Sabines: he aquí que estamos todos reunidos; es autor de los libros de poemas Inventario de caricias¿Quién soy otro sino tú?Poemas del candorOtro que fui y El espejo adecuado. Ha colaborado con revistas como Círculo de Poesía (México), La Raíz Invertida (Colombia), Electrón Libre (Marruecos), Taqafat (Jordania) y en La Revista de la Universidad de México. Poemas suyos han sido traducidos al árabe, al italiano y al portugués. Ha sido jurado en el Premio Estatal de Poesía de Tabasco José Carlos Becerra, el Premio Nacional de Poesía Joven Josué Mirlo y el Premio Nacional de Literatura convocado por el Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (Isste) en 2016. En la XXIX edición de la Feria Universitaria del Libro, de la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (UAEH), fue galardonado con el Reconocimiento Universitario al Fomento de la Lectura Profesor Rafael Cravioto Muñoz.

Sé el primero en comentar

Dejar una contestacion

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*